隨便哈拉兩句
耍廢四年重新回歸中.......

目前分類:貓子愛看戲 (8)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

   看過「鐘無豔」這部港片的人大概不會忘記這句話--「有事鐘無豔,無事夏迎春」。不知道為什麼,這部電影明明是喜劇卻讓我心生一種悲涼之感,雖然不至於看出眼淚,但也是一路嘆息。誰都想當夏迎春,但偏偏大部分的時候我們都只當上了鐘無豔。而鐘無豔這部電影中的女主角,是改寫自烈女傳中的「鐘離春」。

   在電影中夏迎春美麗、可人,還加上一副充滿魅惑的神情,講著君王愛聽的話,導演把夏迎春設定為狐狸精轉世。.........

請點選底線文章片段連結至新部落格觀看完整文章

謝謝您!

 

Fannie 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

請按「文章片段(劃底線處)」連結以進入新網站觀看全文

謝謝您!

       前天晚上去看了一部電影「幸福的彼端」,劇情在平淡的夫妻生活中鋪陳開來。對於習慣於打打殺殺或者聲光效果的人來說,或許會覺得是一部平淡的電影。但是,平淡中的傷感、快樂、悲傷、滿足是最值得我慢慢品味的。從前天到此刻,我一直在想幸福的彼端這個題目,我們都在企求幸福,然而幸福是什麼?得到了幸福真正的會知足嗎?或者是怎麼樣的境界可稱之為幸福?......

 

Fannie 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

最近這兩天放假都在看一些印度寶萊塢的片子,只能說真是浪漫啊!愛情很浪漫,連戰爭都很浪漫。

   旅行時常去新加坡,新加坡有許多的印度人,對於印度人的印象就是空氣中隨時飄散著的香料味道,還有就是非常的"colorful"。無論是穿戴或者是用的東西,都充滿了顏色,再配上全身叮叮咚咚的金飾,呴,真的只能用「奪目」來形容。寶萊塢的片子其實這幾年有很大的改變,也許是為了在國際上被重視,演員不再像以前堅持男女不出現在同一個鏡頭,也脫離以往專門只演富家男窮家女,或者是羅蜜歐與朱麗葉形式的傳統印度家庭的肥皂倫理劇。反而有許多英語片以及英、印語交雜這種他國接受度較高的片子。但是歌舞還是印度片標準的項目,畢竟印度片的歌舞是它的特色。

   以前常聽印度的西塔琴CD,印度音樂總給我一種輕飄飄的感覺,有時放起音樂點起印度香就有一種平靜。這兩、三年來寶萊塢的片子實在是大放異彩,我沒有選擇看今年的得獎大片「貧民窟的百萬富翁」。雖然充滿著夢想成真的傳奇性,但是總覺得其中的人性表現和對話實在是真實到令我發毛,終究,儘管遺忘了浪漫,我還是希望保留一些些對印度片的飄飄然情懷,我寧願看一些搞笑愛情片或者是講述歷史故事的影片,也很不想去碰觸那太過於現實的人間情境。貧窮與悲傷現實世界中已經太多,不用再找部片子讓自己不開心。

Fannie 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

     在新加坡的時候,我在HMV買了一部影片,片名是"The bucket list" (台灣譯作:一路玩到掛),這是一部我認為很值得收藏的影片,是一部喜劇劇情片。雖是喜劇,談的卻是人生的最後一程,什麼在你的「願望清單」裡?上個星期看到搖滾歌手薛岳的紀錄片還有這幾天單親媽媽夏學曼病危的消息,更讓我覺得想要談一談這個話題。在你我的願望清單中有什麼?老實說我還沒有想到全部,是不是我們都太幸福,幸福到很少去想到這樣的問題?亦或者是麻木,因為很怕當自己想到這些事情時的一陣心驚所以乾脆「存而不論」?有的人會覺得談這個話題很奇怪,認為人生只要把當下過好便是。其實不是這樣的,很多事情不是想到了才去做,碰到了才去處理;人生是沒有重來的機會的,不願意花時間想未來,那麼遲早要花時間後悔。我相信「逝者已矣,來者可追」,然而這並不妨礙我在此刻思考未來,什麼是最終當我成為時空中的過去時,我所希望成為的自己,或者,我還想要做些什麼事?。What is my bucket list?......or yours?

     人生的過程很奇妙,你永遠不知道下一秒會發生什麼事情,

Fannie 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

   唐尼跟瑪麗奧司蒙以及他們的五位哥哥要來台灣了,我沒有任何的考慮就到年代售票系統買了一張票。不像上次聽全版「費加洛婚禮」需要好的位置,一口氣買了「非常貴」票價的位置(不要問我非常貴是多貴,只能說如果不是有好的歌劇,我想都不敢想像的票價),這次去看奧司蒙家族的演唱會我並沒有買很昂貴的票,會去聽演唱會有很大的一個原因是因為那是我童年的很大回憶~有關於爺爺的回憶。不過不要誤會,我沒有很老,現在也不過就是三十三歲過一半而已;我說過,我是個電視兒童,兩歲半

Fannie 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

      最近這幾天一直在HBO上看到一部電影,片名叫做"CLICK"(台灣譯做「命運好好玩」),這部片子是由亞當山德勒(Adam Sandler)主演。男主角Michael得到了一個神奇的遙控器,可以遙控人生的速度,就像我們家裡錄影機遙控器一樣可以快轉,可以跳到DVD的下一個chapter,劇中男主角是一個建築師,正在努力成為事務所的合夥人,他有位漂亮的妻子,兩個可愛的孩子還有老當益壯的雙親。但是因為亟欲成功,他總是快轉掉跟工作上相衝突的事情,包括家人的聚會、孩子 的相處、夫妻的親熱、甚至是洗澡放鬆的時間全部都在經歷中被他一一快轉。結果神奇的事情發生了,這個遙控器開始學會了主人的行為模式,開始所謂的「自動導航」,凡事只要跟工作時間抵觸,不管是快樂、悲傷全部快轉。最後他終於在快轉的人生中達到他要的,成為建築公司的CEO。但是一次比一次快轉的時間都讓他失去更多人生中值得記憶的時刻。妻子與他離婚了、兒女長大了、父親過世了......。然而一切已經來不及,他的後悔只能在快轉中無奈的發生著,給他這個遙控器的是一位天使「Morty」,但是直到男主角開始後悔自己沒有見到父親最後一面,Morty才告知主角他是「死亡天使」。
      傷心的Michael後悔傷心之餘請求死亡天使帶他到人生最快樂的一天,最後如Michael所願,他到了人生中最快樂的一天~兒子的婚禮,然後男主角心臟病發。他在病床上無力的問Morty為何給他這個遙控器害他虛度此生,死亡天使回答他,早在遙控器出現前你就一直在快轉你自己的人生,你可以不用到遙控器,但你依然會照自己的模式前進。最後男主角死了,死前告訴自己的兒子「家庭第一(family comes first)」。不過這個大部分對白以喜劇方式呈現的電影依然給了觀眾一個好結局,Michael在家具店中醒來,原來他在選購床單時因為工作太累睡著了,一切只是南柯一夢,他看著自己依然破舊的車開心萬分,回家與家人在一起,在廚房裡正想打電話邀請父母一起露營的他看見了那個快轉遙控器,死亡天使真的來過,但是這一回,Michael選擇將遙控器丟進垃圾桶,他決定要好好享受生命中每一個片段。
 
      這部電影給我印象最深的是其中的一句對白,Morty告訴主角一句警語用來警告濫用遙控器的結果,不過當時男主角並沒有放在心上。
       "He's always chasing the pot of gold, but when he gets there,
               at the end of the day, it's just corn flakes."
      (你總是追求生命中的那一桶金子;等到了人生的最後,你會發現那不過是一桶家樂氏)
 
   什麼是我們心中的"pot of gold"?為了這樣的一桶黃金我們犧牲了什麼?恐怕很多人在追逐的時候以這樣的犧牲當作英雄的印記,然而真正看到後來桶子裡的原來只是"corn flakes"(玉米脆片)卻後悔莫及。Morty要說的其實很簡單,每個人無論追求什麼,也不管你追求到了或者白忙一場,到後來每個人的結局都是一樣的(別忘了Morty的工作)。真正能夠豐富一生的是在生命中經過的每一件事、每一個人。不管塞在車陣中或者好好的洗一個澡,都應該帶著珍惜的心情去看待「是的,我在這裡,還好我是在這兒的。」而不是在發呆麻木中任憑時光流去,或者是為了追求心目中的那一桶黃金認為犧牲什麼都無所謂,有些事情可以沒有就算了;但是人與人之間的相處,無論是家人、朋友、愛人卻是錯過就連補救都困難的。在我們認為無趣無聊的人生片段中,或許我們正錯失了許多片段的回憶。"click"代表的是轉瞬間、彈指間,每一個轉瞬間的決定都會讓我們的人生不同,豐富或者貧乏,得到或者是失落。不要讓自己的人生快轉,每個人當然都有人生中想要追求的夢想,然而無論追求的夢想多麼遠大或者只是一時的沈溺,去犧牲人生中可貴的任一個片段,都是太不值得的。
 
   其中在電影裡有一首歌是我非常喜歡的,這是男主角在兒子的婚禮上與前妻共舞時的一首歌~
   The Cranberries(小紅莓合唱團)的"Linger"

If you, if you could return
Don't let it burn,don't let it fade
I'm sure I'm not being rude
But it's just your attitude
It's tearing me apart
It's ruining everything
I swore, I swore I would be true
And honey so did you
So why were you holding her hand
Is that the way we stand
Were you lying all the time
Was it just a game to you
(chorus)
But I m in so deep
You know I'm such a fool for you
You got me wrapped around your finger
Do you have to let it linger
Do you have to, do you have to let it linger
Oh, I thought the world of you
I thought nothing could go wrong
But I was wrong, but I was wrong

If you, if you could get by
Trying not to lie
Things wouldn't be so confused
And I wouldn't feel so used
But you always really knew
I just wanna be with you

Fannie 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

今天想到一個很好玩的標題,「壽喜燒不是壽喜燒」,這是什麼?是版貓的胡言亂語嗎?呵呵,這是一個愛吃鬼的意外收穫。前幾天上網找壽喜燒的作法,除了找到壽喜燒的作法之外,還有了意外的收穫。所以今天不是要講壽喜燒怎麼做,而是另外一個壽喜燒。我要講的壽喜燒是一首歌,它是一首將近五十年前在英國和美國以外國歌曲拿下 Bill Board多週冠軍的一首歌 " Sukiyaki "。喜歡老歌的人可能都聽過,但是為什麼要叫做壽喜燒實在是很奇怪的一件事情。事情是這樣的,這首歌當時是先傳入英國的,

Fannie 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

       山西話劇院的大戲「立秋」來台演出,禁不住對於中國大陸舞台劇的好奇,星期六下午到國父紀念館觀看這齣舞台劇,其實剛開始我並沒有期待這齣舞台劇給我很大的震撼,因為總覺得記憶中中國舞台劇演員的表演方式很「用力」,而這種「用力」式的演出不知道會不會影響到自己入戲的心情。然而一齣戲下來,卻使我有了完全不一樣的感受。

Fannie 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Close

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

reload

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼